About

Tolker, veileder og integrerer

Om SKS ( sosiokulturelt Senter )

•      Alle, uansett bakgrunn, må få et likeverdig tilbud, noe som krever en erkjennelse av at et likt tilbud ikke alltid i praksis er et likeverdig tilbud. 

•      Frykten for barneverntjenesten skaper utfordringer i kommunikasjon. Når minoritetsgrupper møter på offentlige organer som barnevern, politiet, domstol osv…. blir forskjellene tydeligere og kommunikasjonen dårligere. Det er en krevende og skremmende situasjon, som skaper ytterligere vansker for god dialog. 

•      Man trenger meglere som kan trygge, normalisere og tilrettelegge for gode dialoger med barneverntjenesten, NAV, politiet, domstol osv…. 

•      En kulturtolk vil kunne bygge bro mellom barnevernet og minoritetsfamilier, og vil dermed skape tillit mellom partene. 

•      En kulturtolk er en som har innsikt i flere kontekster, og som fremmer forståelse mellom partene. Det finnes, etter min erfaring ulike måter å bruke en kulturtolk på; landsorientering, gi spesifikk informasjon basert på generell informasjon om saken, gå inn i familien som megler, som tiltaksstøtte og som sparringspartner for partene. 

•      Jeg kan megle mellom majoritet og minoritetsgrupper.

 
 
 
 
 

daily leader / daglig leder

John Mpongo Akerø-Kasongo

Utdannet sosionom, sivilingeniør, tolk, hjelpepleier og master innen interkulturell kommunikasjon. Jeg har også støttefag i juss og PPU. Med spesialisering i interkulturelt kommunikasjon, har jeg kompetanse og kunnskap til å se muligheter og foreslå konstruktive løsninger på flerkulturelle utfordringer i et samfunn preget av globalisering og kulturelt mangfold. Disse studiene gir kompetanse i spørsmål knyttet til globalisering, kommunikasjon og forståelse i flerkulturelle kontekster. Interkulturell kommunikasjon og globalt samarbeid gir oversikt over viktige globaliseringsprosesser. Jeg har nødvendige kunnskaper, ferdigheter og kompetanse som er så viktige i ulike deler av samfunnet og arbeidslivet, både i offentlig og privat sektor. Denne type kunnskapen og kompetanse gir også muligheter til å arbeide med konflikter og mekle i ulike sammenhenger.

Jeg har evne til å kommunisere presist og nyansert om faglige problemstillinger og har kompetanse til å lede en flerkulturell arbeidsplass. Kan samarbeide med kolleger med forskjellig kulturell bakgrunn og kan veilede og tilby tjenester til brukergrupper preget av språklig og kulturelt mangfold. Jeg kan analysere flerkulturelle problemstillinger og globaliseringsprosesser som har konsekvenser for egen arbeidsplass. Kan bruke mine kunnskaper om verdigrunnlaget som egen profesjon er tuftet på, til kritisk å analysere de endringene som bedriften står overfor i møte med en flerkulturell og globalisert arbeidshverdag.

Med interkulturell kommunikasjon har jeg evne til være brubygger mellom norske myndigheter og bedrifter  eller ulike organisasjoner med ulike bakgrunn. Interkulturell kompetanse og kommunikasjon er av stor betydning i både private og offentlige sektorer.

 

 

Utdanning / Education

VID Specialised University
05/01/2006 - 17/12/2008: Master of Science in Globalisation Studies. Specialisation: Intercultural Communication & Competence. Cultural differences in Norwegian court decisions.

Telemark University College
15/08/2006 - 17/12/2008: Master in Water & Environmental Technology (Civil Engineering)

15/08/2003 - 06/15/2006: Bachelor of Health, and Environmental-Safety. QHSE Engineer.

01/01/2007 - 04/01/2007: Peace Building and Conflict Management.

Oslo College University
01/08/2007 - 06/01/2008: Integration in local communities and work experiences (further education, social work)

15/08/2007 - 20/06/2008: Interpretation studies

Oslo University
01/08/2004 - 01/06/2005: International Public Law and Refugee and Asylum Law

Skien High School
01/08/2002 - 01/06/2003: General subjects, University admission

Kongsbakken High School
01/09/2001 - 06/01/2002: Social Sciences, History and Norwegian Oral

High School, Democratic Republic of Congo
01/12/1991 - 06/01/1997: Social Sciences.